"sen bize getirmedin" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ج ي ا|CYÆجئتناCÙTNÆci'tenāsen bize getirmedinYou have not brought us1x
ج ي ا|CYÆ جئتنا CÙTNÆ ci'tenā sen bize geldikten "you have come to us.""" 7:129
ج ي ا|CYÆ جئتنا CÙTNÆ ci'tenā sen bize getirmedin You have not brought us 11:53


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}